【智慧專欄】古文淺譯:《左傳•隱公四年》《左傳•宣公十五年》《左傳•僖公十四年》

0
100

【明德原創】作者:智慧/圖:智慧

聞以德和民,不聞以亂。
————《左傳•隱公四年》
【淺譯】只聽說用德行來安定老百姓,沒有聽說用禍亂來安定老百姓的。

恃才與眾等,亡之道也。
————《左傳•宣公十五年》
【淺譯】依仗個人的才能和依附自己的人多(而不顧仁義道德和別的一切),這是走向亡國的路。

(官員)背施,幸災,民所怨也。
————《左傳•僖公十四年》
【淺譯】(官員)背棄所受過的恩惠(受人民養育、擁待、支持、幫扶),又幸災樂禍,這種官吏是百姓所怨恨的人!

責任編輯:李文涵

(明德網原創,轉載請註明出處)

发表评论